Seiko 9T82 Specifications Page 11

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 25
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 10
TO PRESERVE THE QUALLTY OF YOUR WATCH
WATER RESISTANCE
・Check the dial or case back of your
watch for the water resistant
quality, and then see the table
below.
Do not turn or pull out the crown
when the watch is wet, as water
may get inside the watch.
38
CAUTION
Designed and
manufactured to withstand
accidental contact with
water such as splashes
and rain.
Suitable for swimming, yachting
and other aquatic sports as well as
for works closely associated with
water such as kitchen work,
watering and fishing.
Condition
of use
Degree
of water
resistance
No water resistance
Water resistance
(3 bar)
Water resistance
(5 bar)
Water resistance
(10 bar)
Water resistance
(20 bar)
Indication for water
resistance
a:
Indication on the dia
l
b: Indication on the
case back
WATER RESIST or
WATER RESIST 5 BAR
No indication, or
WATER RESIST 20 BAR
WATER RESIST 20 BAR
No indication, or
WATER RESIST 10 BAR
"&"WATER RESIST
or WATER RESIST 10 BAR
No indication
No indication
No indication
WATER RESIST
No indication
× ×
×
a
b
a
b
a
b
a
b
a
b
■使用上のご注意とお手入れの方法
16
●防水性能
時計の文字板または裏ぶた
にある防水性能表示をご確
認の上、使用可能範囲にそ
って正しくご使用ください。
水分のついたままリュウズ
を回したり、引き出したり
しないでください。また、
ボタン操作もしないでくだ
さい。時計内部に水分が入
ることがあります。
●ストップウオッチの使いかた
〈リセットの方法〉
①時計が動いていることを確かめてください
※止まっているまたは秒針が2秒運針をしていたら充電してください。(→「●充電のしかた」参照)
12
・充電され時計が動いていないとストップウオッチは動きません。
・ストップウオッチを使用する前
必ずリセットしてください
特に止まっていた時計を充電した場合、ストップウオッチの針は通常止まってい
ます。その状態がストップ状態とは限りませんので、ご注意ください。
☆約12時間で自動的にストップしている場合があります。
0時間55分50秒9
特にこのような表示では読
み取りにご注意ください。
「51秒」位置にあるが、1/10秒針が「0.9秒」
であるので、「50秒」と読み取ります。
ほぼ「26分」位置にあ
るが、秒針が「50秒」
にあるので、「25分」
と読むところ、時針の位
置から「55分」と読ん
でください。
雨や洗顔など日常生活で
予想される「水がかかる」
程度
水に関係の深い仕事(農水産・園
芸・食堂など)やスポーツ(水泳
やヨット)で使用できる程度
使用例
防水の
基準
非防水
日常生活用防水
(3気圧防水)
日常生活用強化防水
(5気圧防水)
日常生活用強化防水
(10気圧防水)
日常生活用強化防水
(20気圧防水)
時計の防水表示
上段:文字板
下段:裏ぶた
WATER RESIST
WATER RESIST 5 BAR
   のいずれか
表示なし
WATER RESIST 20 BAR
   のいずれか
WATER RESIST 20 BAR
表示なし
WATER RESIST 10 BAR
   のいずれか
  
マークWATER RESIST
   又は
WATER RESIST 10 BAR
表示なし
表示なし
表示なし
WATER RESIST
表示なし
× ×
×
注意
※時刻が午前12時∼午後2時を示していると、日付けの修正ができない場合があります。
この場合は、リュウズを2段目まで引き出し、リュウズを左に回して一旦時刻を午前
2時より進めて
ら、リュウズを再び1段目にして日付けを合わせ直してください。
③日付けの合わせが終わったら、リュウズを押し込んでください。
④さらにリュウズを押し付けながら右に回し、リュウズが止まるまでネジ込んでください。
9
11
5
ストップウオッチ秒針
通常の秒針のように読み取ってください。
ストップウオッチ分針
30分1周 しま す 10分1周 目 また
2周 目 か で「10分」または「40分」読み分ける必
要がます 。
ップウ オ ッチ 針の位置で読み分い。
1/10秒ストップウオッチ針
「3」の位置で止まった場合は
「0.3秒」と読みます。
0時間10分 0時間40分
ストップウオッチ秒針
ストップウオッチ分針
ストップウオッチ時針
1/10秒ストップ
ウオッチ針
ストップウオッチ時針
通常の時針のように読み取ってください。
ストップウオッチの針が動いていたら、ボタン
B
を押してストップさせ、ボタン
A
を押してリ
セットしてください。
また
ストップウオッチ針が止まっていたらボタン
B
を数回押して、「スタート」「ストップ」
が操作ができることを確認します。「ストップ」で針の動きを止めてから、ボタン
A
を押してリ
セットしてください。
止まっている時計を充電後、ストップウオッチを初めて使用する場合、すべてのストップウオッチがリ
セット位置のある場合も、上記の方法でリセットをしてください。
※ストップ操作が行なわれない場合、ボタン
A
のリセットボタンは機能しません。
ボタン
A
B を同時に操作したり一方のボタンを押しっぱなしで他方のボタンを操作することは
やめてください
故障の原因となります
13
〈普通の使いかた〉
〈時間計測を精算で行う場合〉
B
B
スタート
B
スタート
B
ストップ
B
再スタート
B
ストップ
リセット
ストップ
A
A
リセット
くり返し操作できます
■上手な携帯をするために(充電量のめやす)
この時計は、あとどのくらい動き続けるかを知る機能がありません
よって、普段の携帯状況
から充電量を予測していただくことが、必要になります。
〈普段の携帯時間(日数)と充電量の関係について〉
1日携帯(12時間携帯)で、約4日分の追加充電が可能とお考えください。
例.ほとんど毎日携帯される方
の場合
1日12時間の携帯を1週間続けるとほぼフル充電が確保できたとお考えください。
〈携帯時間(日数)が少ない方へ〉
・前項の「例」のようには携帯せず、携帯する日数よりも外しておく日数が多い方
・普段は保存しておき、必要な場合のみ携帯する方
このような方の場合、携帯しようと思った時には、時計は止まっていることが多いはずです。
基本的には、「●充電のしかた」に従い、手振りによる充電をしてから携帯することになります。
14
■使用電源について(キネチック E.S.U.)
・この時計には、一般の電池とは異なる専用の2次電源使用しておりますので、電池交換は不要
です。
・この2次電源は、環境に対して影響の少ないクリーンなものです。
15
破裂、発熱、発火などの恐れがありますので、一般の酸化銀電池は絶対に組み込まない
ように、ご注意ください。万一組み込まれても、導通がとれない構造になっています。
注意
CARE OF YOUR WATCH
・The case and bracelet touch the skin directly. If they became dirty, the edge of a sleeve may be stained
with rust, and those with delicate skin may level up a rash.
・After removing the watch from your wrist, wipe perspiration or moisture away with a soft cloth. This will
prevent the watch from being soiled, adding to the life of the gasket.
METAL BRACELET
・Clean the watch bracelet with a soft toothbrush dipped in water or soapy water. If your watch is not
water-resistant, be careful not to get the case wet when cleaning.
LEATHER BAND
・When removing moisture from a leather band, do not rub the band with the cloth as this may discolor it
or reduce its gloss. Be sure to blot up the moisture using a soft dry cloth.
SOFT PLASTIC BRACELET
・To keep a bracelet made of soft plastic clean, rinse it with soapy water from time to time. Since it is a
chemical product, it may deteriorate with the use of solvents. The band will become hardened or
discolored after several years of use. In that case, replace it with a new one.
If your watch is not water-resistant, be careful not to get if wet or sweat. When it gets wet, wipe it
thoroughly dry with a hygroscopic cloth.
If your watch is 5, 10 or 20 bar water resistant, rinse it in a bowl of fresh water after being used in
seawater. Do not use chemicals to wash it.
●If your watch has a rotating bezel, clean the bezel regularly. Otherwise, dust will gather under it, making
the rotation harder.
CAUTION
40
NOTE ON KINETIC E.S.U.
Do not pull the crown out to the second click with the intention of stopping the second hand just
to save energy. By doing so, a large amount of current flows through the built-in IC. Therefore,
pulling out the crown to the second click will not save energy but, in fact, consume more energy
than usual.
37
Never install a silver oxide battery for conventional watches in place of the KINETIC E.S.U. The battery
may burst, become very hot or catch fire.
CAUTION
39
Suitable for shallow
diving without a heavy
breathing apparatus and
Bathing.
Genuine diving
using heliumgas.
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
Genuine
diving using
scuba.
If your watch is 3 bar water resistant, do not use it in
water.
・If your watch is 5 bar water resistant, do not use it in any
type of diving including skin diving.
・If your watch is 10 or 20 bar water resistant, do not use
it in saturation diving or scuba diving.
WARNING
■ストップウオッチについて(1/10秒単位12時間計)
・1/10秒単位で12時間まで計測し、計測時間は全部で4本の針を使用します。
計測時間が約12時間経過すると、自動的にストップします(正確には12時間6分122
まで計測します)
・リセット操作では4本の針が瞬時に戻るメカ式の帰零構造を備えています。
●ストップウオッチ使いかた
10
この時計はKINETICです。ストップウオッチを動かすエネルギーも発電し貯められた電気エ
ネルギーを使用します。多くの針を動かす関係から、大きなエネルギーを必要とします。
時計だけを動かすエネルギーに対してストップウオッチが動いている場合は約10倍のエネル
ギーを消費します。
充電量が不足していると思われる場合は充電してください。秒針が2秒運針している場合は、
ストップウオッチを使用すると、1∼2時間で止まってしまう可能性がありますので、ご注
意ください。
また、メカ式の帰零構造(ハートカム方式)の関係から、ボタン操作がかなり重く感じますが
故障ではありません
・ストップウオッチは全部で4本の針で計測時間を表示します。
・1
/10秒ストップウオッチ針の動きが伝わり他の針3本が連動しますよって針が示
す目盛りをそのまま読むと間違いになる場合もありますのでご注意ください
特にストップウオッチ分針は30分で一周するので、ストップウオッチ時計の位置に注意し
て「分」を読み取ってください。
Ex.) 1 hour 55 minutes 50 seconds 9
33
2
◆STOPWATCH second hand reading:
 The STOPWATCH second hand
almost points to "51" but should be
read as "50", as the STOPWATCH
1/10 second hand indicates "9".
◆STOPWATCH minute hand reading:
The STOPWATCH minute hand
almost points to "26" but should be
read as "55", as the measured
seconds are "50" and the
STOPWATCH hour hand is nearer
to the 2-hour marker (refer to the
first description in this section).
STOPWATCH
1/10 second hand.
STOPWATCH
hour hand.
You may feel that the buttons of the watch are harder to press compared with those of
conventional watches. This is due to the special construction needed for the stopwatch
function, and, therefore, is not a malfunction.
●While the stopwatch is being used, the watch consumes 10 times the amount of energy
required by time indication alone. Before using the stopwatch, therefore, make sure that the
watch is charged sufficiently.
If the stopwatch continues to be used while the second hand is moving at two-second intervals,
the watch will run down within 1 to 2 hours.
When using the stopwatch for the first time after the watch has been charged to start operation,
be sure to reset the stopwatch even if the STOPWATCH hands are at "0" position.
While the stopwatch is measuring, pressing button A will not reset the stopwatch.
Do not press buttons A and B at the same time, nor press one of the two buttons while keeping
the other pressed. Otherwise, a malfunction will result.
35
STOPWATCH OPERATION
Before using the stopwatch, be sure to reset the STOPWATCH hands to "0" position.
1) Check that the watch is operating normally.
If the watch has stopped completely or if the second hand moving at two-second intervals,
charge the watch sufficiently. (See "HOW TO CHARGE AND START THE WATCH")
2) ◆ If the STOPWATCH hands are moving, press button B to stop the measurement and then
press button A to reset the STOPWATCH hands to "0" position.
If the STOPWATCH hands has stopped moving, press button B more than once to stop the
measurement and then press button A to reset the STOPWATCH hands to "0" position.
34
2
Standard measurement
Accumulated elapsed time measurement
※Restart and stop of the stopwatch can be repeated by
pressing button
B .
B
START
B
B
STOP
A
A
RESET
B
START
B
STOP
B
RESET
B
STOP
A
RESET
POWER RESERVE IN YOUR SEIKO KINETIC WATCH
Power reserves guidelines for the KINETIC E.S.U.
You can estimate the power reserve accumulated in the KINETIC E.S.U. from the manner in
which you wear the watch.
Wearing the watch continuously for 12 hours will accumulate approximately four additional days
of power reserve.
If you wear the watch every day for 12 hours a day over a week, for example, the watch will be
fully charged.
Precautions for those only wearing the watch occasionally
If you use the watch only occasionally, it is likely that you will find the watch running down when
you decide to use it. Before wearing the watch, be sure to charge it sufficiently following the
procedure in "HOW TO CHARGE AND START THE WATCH".
36
ABOUT BATHING
Your watch can be warn while bathing if it is equipped with
water resistance over 10 bar.
・In that case, please note the following carefully.
・Please do not operate your watch (Crown operation,
Button operation etc.) when it is wet with soap or
shampoo. It sometimes causes on the water proofing.
・When the watch gets warm due to warm water, the watch
could gain or lose time to some degree. However, the
watch will return to its usual accuracy at normal
temperatures.
Page view 10
1 2 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 24 25

Comments to this Manuals

No comments